Messianic Literal Natzratim & Parallel Version - Sample Verses

For more information on the Messianic Literal Natzratim Version of Matthew¬ę, click here

Table of Contents

Mattityahu 6:9-13

9 So therefore pray you: Our Father [which art] in the Heavens, let be sanctified Thy Name;
10 Let Thy kingdom come; let Thy will be done also on the earth, as (it is) in Heaven;
11 Give us this day our daily bread;
12 And forgive us our debts, as we also forgive our debtors;
13 And lead us not into temptation, but deliver us from the evil (one):
{For Thine is the Kingdom, and the power, and the glory, to the ages, Amaine.}

=Natzratim Version

9 And so, you shall pray: Our Father, may Your Name be Holy/ sanctified;
10 And may Your Kingdom be blessed; may Your will be done in the Heavens, and in the earth;
11 Give us our bread continually.
[N> Our bread of the morrow, give us this day; that is: the bread which Thou wilt give us in Your Kingdom, give us this day.]
[D> Give us this day our continual bread.] [G2> And our continual bread of the day give us.]
[Gt> And give us the continual bread of the day.] [P> Give us our needful bread, this day.]
12 And forgive us our sins, as we forgive those who sin against us;
[G> And forgive us our debts [Gt> (+) and our sins]], so that we may also- [Ga> and we shall]' forgive our debtors]
13 And *do not 'lead- [DG2P> bring]' us into the power of temptation, but keep us from all evil:
[DGP+> For Thine is the sovereignty, and the power, and the glory, forever and forever and ever, Amaine.]

* [Gj> make us not enter …] [P> <do not let us enter …>]

=Mishnaic- Hebrew Shem Tov [with other ancient variants]


BlinkListblogmarksdel.icio.usdiggFarkfeedmelinksFurlLinkaGoGoNewsVineNetvouzRedditYahooMyWebFacebook


Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License