Peter Engelbrite - American King James Version

Stone Engelbrite's American King James Version

For sample verses from the American King James Version, click here.

Internet Edition

Title: American King James Version
Date: 1999
URL: When I checked in November 2013, this was not longer available on the internet. The old URL ( can be viewed at the Internet Archive []
Contents: Bible
References: Taliaferro-EELBV 8575
Comments: From the website: This is a new translation of the Bible, based on the original King James Version. It is a simple word for word update from the King James English. I have taken care to change nothing doctrinally, but to simply update the spelling and vocabulary. I have not changed the grammar because that could alter the doctrine.I am hereby putting the American King James version of the Bible into the public domain on November 8, 1999. Michael Peter (Stone) Engelbrite

Print Edition


Title: American King James Version ♦ The Holy Bible ✟ New Testament with Psalms and Proverbs. A word for word conversion to modern English. Produced by Peter Engelbrite with assistance from Tye Rausch and Eve Engelbrite
Date: July 10, 2009
Publisher: Lexington, KY (U.S.A.): Inspired Idea

Contents: New Testament, Psalms & Proverbs. Appendix with word substitution list.
References: Taliaferro-EELBV 8575
Images: Cover, Title page, Sample pages
Location: Collection Bibelarchiv Birnbaum. Karlsruhe/ Baden. Germany

Comments: Large octavo paperback with adhesive binding; 280 pp. Running Scripture text in double column. No extras. In the short impressum the editor Peter Engelbrite writes: »This is a new translation of the Bible, based on the original 1611 King James English using more modern words or spelling. Grammar has not been changed.«

It is not quite accurate when Engelbrite writes that he modernized the original 1611 text: ´The New Cambridge Paragraph Bible´ does; he rather takes the 1769 Blayney revision as his basis. Engelbrite decided to delete all of the 117 Psalm titles, nine of which are important for a thorough understanding of the context; these titles are not only included in all KJ versions but also present in the Psalms found in the Dead Sea scrolls. Furthermore he should have used italics for all the words added that are not in the Greek text as is in most of the other KJV– follow ups. This is “the cheap way“ which leaves the reader alone with those textual characteristics. So this modernized 'AKJV' is »At last!« (see rear cover) not an improvement over already existing titles.


Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License