Bonaparte's Dialect Versions

The versions on this page were made in provincial dialects for Prince Louis Lucien Bonaparte by various "translators." In addition to Herbert's Catalogue, references are given for A Catalogue of all the Publications (as far as they can be traced) of the Late Prince Louis-Lucien Bonaparte... by Victor Collins, 1902. A copy of Collins' bibliography can be found on google. Some of these dialect versions are included in the work The Song of Solomon in Twenty Four English Dialects on google.

For sample verses from Bonaparte's Dialect Versions, click here.

Lowland Scotch

Versions by Henry Scott Riddell


Title: The Gospel of St. Matthew in Lowland Scotch; from the English authorised version, by H. S. Riddell
Author: Henry Scott Riddell
Date: 1856
Publisher: London: Robsyn, Levy And Franklyn
Contents: Gospel of Matthew
References: Collins 70; Herbert 2513, Tulloch p. 20-26, Taliaferro-EELBV 0060.100.
Facsimile: A PDF facsimile is available at Google Books.

flickr:4354483564

Title: The Book of Psalms in Lowland Scotch; from the authorised English Version, by Henry Scott Riddell
Author: Henry Scott Riddell
Date: 1857
Publisher: London: Robsyn, Levy And Franklyn
Contents: Psalms
References: Collins 66; Herbert 2514, Tulloch p. 29-30, Taliaferro-EELBV 0060.105.
Images: Title page (from the on-line facsimile)
Facsimilies: A PDF facsimile is available at www.archive.org.


Title: The Song of Solomon in Lowland Scotch; from the authorised English version; by Henry Scott Riddell
Author: Henry Scott Ridell
Date: 1858
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 67; Herbert 2515, Tulloch p. 30-31, Taliaferro-EELBV 0060.115.
Facsimile: A PDF facsimile is available at HathiTrust.

Version by Joseph Philip Robson


Title: The Song of Solomon in Lowland Scotch; from the authorised English version, by Joseph Philip Robson.
Author: Joseph Philip Robson
Date: 1860
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 68; Herbert 2516, Tulloch p. 31-34, Taliaferro-EELBV 0060.180.

Version by an anonymous translator

Title: The Song of Solomon in Lowland Scotch; from the authorised English version.
Author: unknown
Date: 1860
Publisher: London: Strangeways And Walden
Contents: Song of Solomon
References: Collins 69; Herbert 2517, Tulloch p. 34-35, Taliaferro-EELBV 0060.182.

Versions by George Henderson

flickr:4354615864

Title: The Gospel of St. Matthew, translated into Lowland Scotch, by George Henderson.
Author: George Henderson
Date: 1862
Publisher: London: Strangeways And Walden
Contents: Gospel of Matthew
References: Collins 114; Herbert 2519, Tulloch p. 26-29, Taliaferro-EELBV 0060.235.
Images: Title page (from the on-line facsimile)
Facsimile: A PDF facsimile is available at www.archive.org


Title: The Song of Solomon in Lowland Scotch, from the authorised English version, by George Henderson.
Author: George Henderson
Date: 1862
Publisher: London: Strangeways And Walden
Contents: Song of Solomon
References: Collins 113; Herbert 2518, Tulloch p. 35-36, Taliaferro-EELBV 0060.240.

Cumberland Dialect

Title: The Song of Solomon in the Cumberland Dialect; from the authorised English version, by John Rayson
Author: John Rayson
Date: 1858
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 76; Herbert 2487, Taliaferro-EELBV 0060.110.

Westmorland Dialect

Title: The Song of Solomon in the Westmorland Dialect; from the authorised English version, by the Rev. John Richardson, M.A., Head Master of Appleby School
Author: John Richardson
Date: 1858
Publisher: London: Strangeways And Walden
Contents: Song of Solomon
References: Collins 91; Herbert 2508, Taliaferro-EELBV 0060.125.

Dialect of Central Cumberland

Title: The Song of Solomon in the Dialect of Central Cumberland; from the authorised English version, by William Dickinson
Author: William Dickinson
Date: 1859
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 77; Herbert 2488, Taliaferro-EELBV 0060.130.

Cornish Dialect

Title: The Song of Solomon in the living Cornish Dialect; from the authorised English version.
Author: unknown
Date: 1859
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 93; Herbert 2486, Taliaferro-EELBV 0060.135.

Dorset Dialect

Title: The Song of Solomon in the Dorset Dialect; from the authorised English version, by the Rev. William Barnes.
Author: William Barnes
Date: 1859
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 90; Herbert 2492, Taliaferro-EELBV 0060.140.

Durham Dialect

Title: The Song of Solomon in the Durham Dialect, as spoken at St. John's Chapel, Weardale; by Thomas Moore.
Author: Thomas Moore
Date: 1859
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 78; Herbert 2493, Taliaferro-EELBV 0060.145.

Lancashire Dialect

flickr:4354542764

Title: The Song of Solomon in the Lancashire Dialect, as spoken at Bolton; from the authorised English version, by James Taylor Staton.
Author: James Taylor Staton
Date: 1859
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 85; Herbert 2495, Taliaferro-EELBV 0060.150.
Images: Title page (from the online facsimile)
Facsimile: A PDF facsimile is available at www.archive.org

Newcastle Dialect

Title: The Song of Solomon in the Newcastle Dialect; from the authorised English version, by John George Forster
Author: John George Forster
Date: 1858
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 74; Herbert 2501, Taliaferro-EELBV 0060.120.

Title: The Song of Solomon in the Newcastle Dialect; from the authorised English version, by Joseph Philip Robson.
Author: Joseph Philip Robson
Date: 1859
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 75; Herbert 2502, Taliaferro-EELBV 0060.155.

Sheffield Dialect

Title: The Song of Solomon in the Sheffield Dialect; from the authorised English version, by Abel Bywater.
Author: Abel Bywater
Date: 1859
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 84; Herbert 2512, Taliaferro-EELBV 0060.160.

Dialect of Craven

Title: The Song of Solomon in Dialect of Craven; from the Authorised English version, by Henry Anthony Littledale.
Author: Henry Anthony Littledale
Date: 1859
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 81; Herbert 2511, Taliaferro-EELBV 0060.165.
Facsimile: A PDF facsimile is available at Google Books.

Devonshire Dialect

Title: The Song of Solomon in the Devonshire dialect; from the authorised English version, by Henry Baird.
Author: Henry Baird
Date: 1860
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 86; Herbert 2489, Taliaferro-EELBV 0060.170.

Title: The Gospel of St. Matthew, translated into Western English as spoken in Devonshire, by Henry Baird.
Author: Henry Baird
Date: 1863
Publisher: London: Strangeways And Walden
Contents: Gospel of Matthew
References: Collins 126; Herbert 2490, Taliaferro-EELBV 0060.250.
Facsimile: A PDF facsimile is available at Google Books.

East Devonshire Dialect

Title: The Song of Solomon in the East Devonshire Dialect; from the authorised English version, by George P. R. Pulman.
Author: George P. R. Pulman
Date: 1860
Publisher: London: Strangeways And Walden
Contents: Song of Solomon
References: Collins 87; Herbert 2491, Taliaferro-EELBV 0060.175.

Norfolk Dialect

Title: The Song of Solomon in the Norfolk dialect; from the authorised English version, by the Rev. Edward Gillett, vicar of Runham.
Author: Edward Gillett
Date: 1860
Publisher: London: Strangeways And Walden
Contents: Song of Solomon
References: Collins 95; Herbert 2498, Taliaferro-EELBV 0060.185.

North Lancashire Dialect

Title: The Song of Solomon in the North Lancashire dialect, as spoken north of the Wyre; from the authorised English version, by James Phizackerley.
Author: James Phizackerley
Date: 1860
Publisher: London: Strangeways And Walden
Contents: Song of Solomon
References: Collins 82; Herbert 2494, Taliaferro-EELBV 0060.190.

Yorkshire Dialect

Title: The Song of Solomon in the North Yorkshire dialect; from the authorised English version, by the author of `A glossary of Yorkshire words and phrases collected in Whitby and the neighbourhood.
Author: Francis Kildale Robinson
Date: 1860
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 80; Herbert 2509, Taliaferro-EELBV 0060.195.

Northumberland Dialect

Title: The Book of Ruth in the Northumberland dialect; from the authorised English version, by J. P. Robson.
Author: Joseph Philip Robson
Date: 1860
Publisher: London: George Barclay
Contents: Ruth
References: Collins 71; Herbert 2499, Taliaferro-EELBV 0060.200.
Facsimile: A PDF facsimile is available at Google Books.


Title: The Song of Solomon in the Northumberland dialect; from the authorised English version, by Joseph Philip Robson.
Author: Joseph Philip Robson
Date: 1860
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 72; Herbert 2500, Taliaferro-EELBV 0060.205.

flickr:5014815107

Title: The Song of Solomon, versified from the English translation of James of England into the dialect of the colliers of Northumberland, but principally those dwelling on the banks of the Tyne, by J. P. Robson.
Author: Joseph Philip Robson
Date: 1860
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 73; Herbert 2503, Taliaferro-EELBV 0060.210.
Images: Title page (from the online facsimile)
Facsimile On line: A pdf facsimile is available online at books.google.com
Facsimile On line: Another pdf facsimile is available online at archive.org

Somerset Dialect

Title: The Song of Solomon in the Somerset dialect; from the authorised English version, by T. Spencer Baynes, L.L.B.
Author: T. Spencer Baynes
Date: 1860
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 88; Herbert 2504, Taliaferro-EELBV 0060.215.

Sussex Dialect

Title: The Song of Solomon in the dialect of Sussex; from the authorised English version, by Mark Antony Lower, M.A., F.S.A.
Author: Mark Antony Lower
Date: 1860
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 94; Herbert 2505, Taliaferro-EELBV 0060.220.

West Riding of Yorkshire Dialect

Title: The Song of Solomon in the West Riding of Yorkshire dialect; from the authorised English version, by Charles Rogers.
Author: Charles Rogers
Date: 1860
Publisher: London: George Barclay
Contents: Song of Solomon
References: Collins 83; Herbert 2510, Taliaferro-EELBV 0060.225.

Wiltshire Dialect

Title: The Song of Solomon in the Wiltshire dialect; as it is spoken in the northern division; from the authorised English version, by Edward Kite.
Author: Edward Kite
Date: 1861
Publisher: London: Strangeways And Walden
Contents: Song of Solomon
References: Collins 91; Herbert 2508, Taliaferro-EELBV 0060.230.


BlinkListblogmarksdel.icio.usdiggFarkfeedmelinksFurlLinkaGoGoNewsVineNetvouzRedditYahooMyWebFacebook


Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License